Устный перевод: синхронный и последовательный, шёпотом, на переговорах и в любых других условиях (включая ведомства, суды, нотариусы и т.д.). Официальные письменные переводы (включая заверение): договоры, описания, спецификации, свидетельства о гражданском состоянии и т. д.
Организация семинаров, конференций, переговоров; Организация лечения в Германии; Заверенные переводы официальных документов; ереводы специализированных текстов различной тематики и тд.
Заверенные переводы в Мюнхене по ISO R9 (немецкий/русский) для ведомств Германии, Австрии, Швейцарии и для консульств (например, РФ, Беларусь, Казахстан, Киргизия, Молдова).
Вот уже 19 лет я официально назначенный
присяжный переводчик русского языка
(аккредитация земельным судом Мюнхен I).
Отвечу на ваши вопросы касательно письменных и устных переводов,а также заверенных переводов с русского языка на немецкий